日本人の使わない日本語

全体的にツッコミどころが少ない韓国ではあるものの、
日本語の表記は、ところどころ微妙なおかしさが見うけられる。

「処理中だから少々お待ちください」

「ピンからキリまであります」
メガネ屋の入口には、判で押したように、どこも必ず「チョーやすい」が書いてある。
とはいえ、街中にあまり派手な間違いはなく、おおむね素晴らしい正確さ。

スポンサーリンク
レクタングル(大)広告
レクタングル(大)広告

フォローする

スポンサーリンク
レクタングル(大)広告