日本人の使わない日本語 2010/3/24 旅 全体的にツッコミどころが少ない韓国ではあるものの、 日本語の表記は、ところどころ微妙なおかしさが見うけられる。 「処理中だから少々お待ちください」 「ピンからキリまであります」 メガネ屋の入口には、判で押したように、どこも必ず「チョーやすい」が書いてある。 とはいえ、街中にあまり派手な間違いはなく、おおむね素晴らしい正確さ。